keskiviikko 10. syyskuuta 2014

BLOGI MUUTTAA! - BLOG MOVES TO ANOTHER LOCATION!


Nyt saan vihdoin paljastaa, mitä todellakin uutta ja virkistävää syksy tuo tullessaan! Blogini siirtyy Maku.fi -sivustolle 9 muun upean ruoka-aiheisen blogin kanssa! Olen aivan innoissani uudesta alusta ja bloggausintoa onkin kerätty jo keväästä asti, jolloin sain kutsun tapaamiseen Maku-lehden toimitukseen. Minulla ei ollut etukäteen tarkempaa tietoa, mistä oli kysymys, mutta tapaamisessa selvisi, että blogini oli valittu mukaan aivan uuteen mahtavaan ruokablogiportaaliin. Tästä lähtien Painted By Cakes -blogin uudet postaukset löytyvät siis osoitteesta:

www.maku.fi/blogit/painted-by-cakes

Kaikki mukana olevat ihanat ruokablogit löytyvät osoitteesta www.maku.fi

Tämä sivusto ei siis enää päivity, vaan jää arkistoksi resepteille ja kakkukuville, joita saa edelleen käydä täältä mielellään lukemassa.

Toivon että te lukijat siirrytte mukanani uuteen osoitteeseen ja viihdytte vähintäänkin yhtä hyvin kuin tällä edellisellä. Maku.fi:n blogialusta on optimoitu ruokabloggaamiselle, joten kivana extrana resepteissä näkyy nykyään valmistusajat ja jopa kalorimäärät. Reseptit on myös eroteltu kätevästi varsinaisesta blogitekstistä omaan "laatikkoonsa".

Blogin sisältö jatkuu samanlaisena kuin aikaisemminkin ja ilouutisena päivityksiä tulee nyt aikaisempaa tiheämmin. Lämpimästi tervetuloa uudistuneen blogini pariin! Tulen postailemaan syksyn aikana puolukkaisia, kinuskisia ja omenaisia reseptejä, kuvia hääkakuista, koristelutekniikkaohjeita sekä tarinoita siitä, miten Lontoossa aloittamani kakkumaailmanvalloitus etenee!

In English

My blog is moving to another location to a new food blog portal called Maku.fi. My blog was chosen to the portal with 9 other fabulous Finnish food blogs. The new address for the blog is:

www.maku.fi/blogit/painted-by-cakes

This blog will not be updated anymore but it will be here as an archive for recipes and cake photos. I will be writing the blog in English in the new location too so I hope you will follow me to my new blog!

tiistai 9. syyskuuta 2014

KAKKUJA SISUSTUSLEHDESSÄ - CAKES IN AN INTERIOR DESIGN MAGAZINE


Tässä jälleen yksi hauska projekti, jota pääsin keväällä tekemään. Glorian koti -lehdestä soitettiin minulle ja toivomuksena oli, että suunnittelisin sarjan kakkuja juttuun, jossa oli tarkoitus yhdistää kakkuja ja tämän hetken trenditapetteja. Kakkujen suunnittelua varten sain postissa mallipalat käytettävistä tapeteista ja kakkuja lähdettiin suunnittelemaan siltä pohjalta.

Kuvaus tapahtui Helsingissä ihka oikealla ruokakuvausstudiolla. Studio oli täynnä ihania rustiikkisia rekvisiitta-astioita, kuvaustaustoja ja ruokalehtiä sekä tietenkin upeaa luonnonvaloa, joka tulvi sisään suurista ikkunoista.

Oli ihanaa päästä tekemään projektia erittäin ammattitaitoisen porukan kanssa. Viittä valokuvaa oli tekemässä neljä ihmistä ja mielestäni juttuun saatiinkin aikaiseksi todella virkistäviä ja tyylikkäitä sisustushenkisiä valokuvia kakuista. Tässä ottamani valokuvat lehden paperiveriosta, jotta saatte käsityksen, minkä tyylisiä kuvia kuvauksissa tehtiin. Lisäksi lehdessä julkaistiin suunnittelemani mustikka-suklaakakun resepti ja pieni haastattelu. Jutun valokuvat lehteä varten otti Reetta Pasanen.

Mitäs tykkäätte ideasta, että kakut ja sisustus yhdistyvät?

In English

I got an interesting phone call from a Finnish interior design magazine Glorian koti during spring. They asked me to design a series of cakes for a photo shoot where they wanted to combine cakes and wall papers. I thought that the idea was brilliant and started designing the cakes with small sample pieces of the wall papers that they wanted to use in the pictures. Finally I got a copy of the magazine and here you can see the result!





perjantai 22. elokuuta 2014

PASTELLISÄVYINEN HÄÄKAKKU - WEDDING CAKE WITH PASTEL COLORS


Ja tässä lisää kesän hääkakkuja! Tämä pastelliunelma meni tällä kertaa ystäväni (itseasiassa yhden Koko Suomi -leipoo kanssakilpailijoista) kesähäihin. Häiden koristeluissa ja muissa tarjottavissa oli teemana erilaiset pastellisävyt ja niitä toivottiin siis kakkuunkin. Sain malliksi muutaman ideakuvan, joissa oli hempeää tyyliä, pitsiä ja röyhelöitä. Lisäksi tiesin hääpuvun helmassa olevan röyhelöitä. Käytännössä sain vapaat kädet kakun suunnitteluun ja yritinkin ajatella kakun tyyliä ystäväni näkökulmasta. Väreissä arvoin vaaleansinisen ja mintunvihreän välillä, mutta onneksi viime hetkellä tuli varmistettua, että mintunvihreä oli enemmän häiden väreissä esillä. Myös kerrosten järjestystä ja kukkien asettelua mietin pitkään. Työpöytäni yläpuolella olevassa magneettitaulussa olikin monta erilaista puuväreillä piirrettyä luonnosta kakusta, kunnes päädyin kuvassa näkyvään lopputulokseen. Koristelut ovat jälleen täysin syötäviä. Pitsi, kukat ja röyhelöt ovat sokerimassaa ja pursotukset pikeeriä.

Sulhanen toivoi kakkuun paljon suklaata ja morsian kinuskia. Toiveiden pohjalta tein kakusta mehevän suklaakakun suklaahipuilla ja täytteeksi tein tuorejuustokinuskitäytteen lisäksi ihanaa vadelma curd -tahnaa. Kakkua oli kuulemma haettu niin kauan lisää, kunnes muruakaan ei ollut enää jäljellä!

Kakun mukaan lähti vielä pieni laktoositon kakku ja erilaisia kuppikakkuja gluteenittomina, maidottomina ja pähkinättöminä. Kakku toimitettiin suoraan kahvipöytään klo 19 illalla ja klo 21 hyppäsinkin jo Budapestin koneeseen!

Lukijan pyynnöstä lisäsin postaukseen täytteiden ohjeet. Levitä aina ensin tuorejuustotäyte ja sen päälle kerros vadelma curd -tahnaa. Valmista vadelma curd ensin, koska sen pitää jäähtyä kunnolla ennen kakun täyttämistä.

Vadelma curd
(noin 20 cm kokoisen kakun kahteen väliin)

100 g vadelmia (tuoreita tai pakastettuja)
1 rkl maissijauhoja
1 rkl sokeria
1 rkl vettä
1 keltuainen

Sekoita kaikki ainekset kattilassa ja kuumenna koko ajan sekoittaen, kunnes seos kiehahtaa. Keitä noin minuutti ja siirrä kulhoon jäähtymään. Peitä kulho kelmulla jäähtymisen ajaksi.

Kinuski-tuorejuustotäyte
(15 cm kokoisen kakun kahteen väliin)
(Tee täyte kaksinkertaisena 20 cm kakkuun ja kolminkertaisena 25 cm kakkuun)

75 g voita huoneenlämpöisenä
3/4 dl tomusokeria
2 tl maitoa huoneenlämpöisenä
200 g tuorejuustoa
1 dl kondensoitua maitoa keitettynä kinuskiksi
(osta valmiiksi keitettynä tai keitä kondensoitua maitoa tölkissään runsaassa vedessä 3 tuntia)
(yhdessä tölkissä (397g) on noin 3 dl kinuskia)

Vaahdota voi, tomusokeri ja maito kuohkeaksi vaaleaksi kreemiksi. Tähän menee aikaa useita minuutteja. Notkista tuorejuusto toisessa kulhossa ja lisää sekaan kondensoitu kinuski. Sekoita tasaiseksi. Kääntele kreemi tuorejuustoseoksen sekaan.


In English

One more wedding cake that I made during this summer. This time the cake was for my friend. Actually one of my friends who was competing with me in the Finnish version of The Great British Bake Off TV-series. Theme colors for the wedding were different pastel shades and those shades were also chosen for the cake. The style of the cake was supposed to be very romantic with lace and ruffle decoration and large sugar flowers.

The groom wanted to have a chocolate cake and the bride wanted a cake with caramel. I ended up making a moist chocolate cake with chocolate chips. I filled the cake with caramel cream cheese filling and delicious home made raspberry curd. I heard after the wedding that there wasn't a crumb left!


keskiviikko 13. elokuuta 2014

HÄÄKAKKU KUKILLA - WEDDING CAKE WITH FLOWERS


Syksy tekee tuloaan ja nyt onkin hyvä hetki purkaa kamerasta kesällä tehtyjen hääkakkujen kuvat. Hääkakkuja ja muita kerroskakkuja tuli tehtyä kesän aikana useita ja vietinkin oikeastaan lähes koko helteisen kesän keittiössä. Leipomisurakan välissä pidin pienen viikon mittaisen kesäloman Budapestissa tietenkin maistellen kakkuja. Syksy tuo tullessaan hääkakkupostausten lisäksi monia uskomattoman ihania juttuja, joten pysykää kuulolla.

Tässä muutamia kuvamaistiaisia hääkakusta, jonka tein heinäkuun puolessa välissä upeisiin Tampereen Pikkupalatsissa järjestettyihin hääjuhliin. Kakun toivottiin olevan raikkaan makuinen noin kesähelteellä ja täytteeksi valikoituikin sitruunakakku tuorejuustotäytteellä. Koristeiden toivottiin olevan täysin syötäviä, joten kakkujen reunat ovat pikeeriä ja sokerimassakukissakaan ei ole mitään, mitä ei voisi huoletta syödä.

Kukkakoristeiksi valikoituivat samat kukat kuin morsiuskimpussa: orkidea, freesia, valkolilja, jasmikkeen köynnös ja valkoinen pioni. Kakun suunnitteluprosessi oli viimeisen päälle tarkka ja kakku tilattiinkin jo lähes vuosi sitten. Kiitoksena sain vielä morsiamelta sähköpostin, jossa oli ihana valokuva kakun leikkaamisesta. Kakun leikkaaminen on yksi valokuvatuimmista hetkistä häissä ja onhan se muuten ihanaa, että suurella vaivalla tehty kakku säilyy myös häävalokuvissa ikuisesti. Kaunista loppukesää kaikille!

In English

I spent almost entire summer making wedding cakes and now is the perfect time to transfer all the pictures from my camera and start posting them. I made this wedding cake in July for a beautiful wedding that was held in a small palace near my home bakery. The cake is a lemon cake with cream cheese filling and all the decorations are entirely edible. The same flowers as in the bridal bouquet were chosen for the cake. Lovely last days of summer for everyone!



tiistai 5. elokuuta 2014

KIRSIKKATARTALETIT - CHERRY TARTALETS


Tein nämä tartaletit hieman tavallista suurempiin vuokiin, halkaisijaltaan noin 11 cm, mutta nämä voi tehdä joko pienempiin vuokiin tai sitten yhteen isoon normaalikokoiseen piirakkavuokaan. Piiraan päälle voi asetella kirsikoita tai mitä tahansa muita marjoja tai hedelmiä. Täyte on itsessään melko täyteläistä, joten marjoja tai hedelmiä saa olla täytteen päällä runsaasti.

Pohja
25 cm kokoiseen vuokaan tai useampaan pieneen vuokaan

1,5 dl tomusokeria
ripaus suolaa
4 dl vehnäjauhoja
100 g voita
2 kananmunan keltuaista
2 rkl kylmää vettä

Sekoita sokeri, suola ja jauhot.
Nypi seos kylmään voihin, kunnes syntyy murumainen seos.
Lisää keltuaiset ja vesi ja sekoita taikina tasaiseksi. Vaivaa mahdollisimman vähän.
Anna taikinan levätä jääkaapissa vähintään tunti.
Viipaloi taikina ja asettele palat voideltuun vuokaan. Painele tasaiseksi.
Laita pohja tunniksi pakastimeen tai vaihtoehtoisesti rypistä pala leivinpaperia ja asettele se vuoan sisälle. Kaada päälle paistokuulia tai keittämätöntä riisiä. Tämä estää piiraan reunojen valumisen.
Paista pohjaa 180 asteisessa uunissa uunin keskitasolla noin 15 minuuttia. Jos käytät paistokuulia, ota ne pois 10 minuutin jälkeen ja paista vielä 5 minuuttia.

Ranskankermatäyte

300 g ranskankermaa
2 tl vaniljasokeria
2 rkl tomusokeria
4 dl vispikermaa

Marjoja tai hedelmiä
Tomusokeria

Sekoita keskenään ranskankerma, vaniljasokeri ja tomusokeri. Vatkaa kerma kuohkeaksi vaahdoksi ja kääntele se varovasti nuolijalla ranskankermaseoksen joukkoon. Siirrä täyte pursotinpussiin ja pursota jäähtyneen pohjan päälle. Asettele täytteen päälle runsaasti marjoja tai hedelmiä. Sihtaa lopuksi päälle hieman tomusokeria.


In English

I used quite large tartlet pans, about 11 cm diameter, but you can use smaller pans or a one large pan for this. You can use any berries of fruits you like!

3/4 cup icing sugar
a pinch of salt
1 3/4 cup flour
100 g butter
2 egg yolks
2 tbsp cold water

Mix sugar, salt and flour. Add cold butter and mix until combined. Add egg yolks and cold water and mix carefully until just combined. Refrigerate the dough for an hour. Slice the dough and press the pieces on the base and sides of the pan. Freeze for a one hour and bake in the middle of oven in 350 degrees F (175 degrees C) for about 15 minutes until golden brown.

Filling:
300 g creme fraiche
2 tsp vanilla sugar or a pinch of vanilla powder
2 rkl icing sugar
1 3/4 cup whipping cream

Berries or fruits

Icing sugar

Mix together creme fraiche, vanilla sugar and icing sugar. Whip cream until stiff peaks are about to form. Carefully fold the whipped cream into the creme fraiche mixture. Transfer the filling into a piping bag and pipe the filling on a cooled tartlet. Add a lot of fresh berries or fruits and finish the decoration with icing sugar.




perjantai 1. elokuuta 2014

KANSAINVÄLISESSÄ LEHDESSÄ! - CAKES & SUGARCRAFT MAGAZINE


Jihuuu!!! Olen eilisestä lähtien hyppinyt kattoon ja eilen illalla vatsa oli niin täynnä perhosia, että en meinannut malttaa mennä nukkumaan ollenkaan. Olin eilen iltapäivällä täydessä työntouhussa valtavan kokoisen ja valtavan ihanan hääkakun parissa, kun huomasin saaneeni sähköpostin Squires Kitchen:ltä. Kyseinen yritys ei varmasti ole mennyt keneltäkään kakkuilun tosiharrastajalta ohi heidän mielettömän leivontatarvike- ja julkaisuvalikoimansa ansiosta. Ja niille, joille SK on uusi tuttavuus, kerrottakoon nopeasti, että kyseessä on yksi maailman suurimmista leivonta-alan tarvikevalmistajista ja he julkaisevat useita kirjoja ja lehtiä ympäri maailmaa. Eilen saapuneessa sähköpostissa kerrottiin, että Cakes & Sugarcraft -lehden uusimmassa numerossa 126 on arvostelu kirjastani!

Tämä tuli minulle täytenä yllätyksenä, vaikkakin voin nyt vihdoin paljastaa Lontoon -matkojeni tärkeimmän syyn. Muistatteko, kun Lontoon matkapostauksessa kerroin tavanneeni sattumalta kakkukirjailijan? Hän innostui kovasti töistäni ja sana kiiri eteenpäin Squires Kitchenin editorille asti, kunnes sain eräänä päivänä kutsun palaveriin Farnhamiin Squires Kitchenin idylliseen päämajaan.

En ole eläessäni jännittänyt mitään niin paljon kuin tätä kyseistä palaveria. Junamatkalla Lontoosta Farnhamiin yritin olla ajattelematta sitä, että nämä tyypit tekevät töitä kakkualan supertähtien, kuten Peggy Porschenin, Carlos Lichettin, Mich Turnerin, Eric Lanlardin jne kanssa. Supertähtien, jotka leipovat kakkuja muille supertähdille, kuten Madonnalle, Kate Mossille, Elton Johnille ja Beckhameille. Ei mitään paineita, eipä juuri. Selailin junassa sormet jännityksestä hionneena pinkkaa luonnoksia kakuistani miettien, että miten mikään näistä olisi ikinä riittävän hyvä.

Squires Kitchenin tilat koostuvat kauniista vanhoista punatiilisistä rakennuksista. Kokonaisuuteen kuuluu kakkutarvikekauppa tuhansine koristeluvälineineen, toimituksen tilat sekä kansainvälinen kakkukoulu. Kun astelin tarvikeliikkeen lasiovesta upean kakkunäyteikkunan vierestä sisälle, kaikki junamatkalla (tai no oikeastaan pari kuukautta) tuntemani paniikki katosi. Tuntui, että juuri täällä minun kuuluukin olla ja olin pakahtua innostuksesta. Editori saapui aulaan ja johdatti minut palaverihuoneeseen, jossa iloisen jutustelun ja kakkujen suunnittelun lomassa mietin, että voiko olla mitään siistimpää, kuin olla juuri nyt tässä. Suunnittelemassa julkaisuja kansainväliseen kakkulehteen. Ehdottomasti yksi parhaista päivistä elämässäni. Palaverin päätteeksi sain esittelykierroksen SK:n tiloihin ja näin vilaukselta, miltä kakkukoulussa näyttää opetuksen aikana. Lopuksi sain valita tarvikeliikkeestä mukaani ihan mitä tahansa. Väistämätön "pikkulapsi karkkikaupassa" fiilis oli taattu. Ensimmäisenä minulle pakattiin mukaan kaikki tuoteuutuudet, mutta sen jälkeen pyörin varmaankin vielä tunnin liikkeessä ja poistuin sieltä mukanani vaikka mitä ihania vempaimia ja raaka-aineita. Vastalahjaksi jätin toimitukseen muutaman kappaleen kirjaani. Ja niinhän siinä sitten kävi, että seuraavaan Cakes and Sugarcraft -lehteen tulee ihka aito minun tekemäni resepti koristeluohjeineen ja vaihekuvineen!

Enpä ajatellut pienessä mielessänikään, että he tekisivät kirjastani vielä arvostelunkin. Olihan se vielä suomenkielinenkin. Suureksi ilokseni tekivät kuitenkin. Eikä minkälaisen tahansa arvostelun, vaan tällaisen (pahoittelut hieman tökeröstä suorasta käännöksestä):

"Emma Iivanainen on palkittu kakkutaiteilija, bloggaaja ja yrittäjä, joka kilpaili The Great British Bake Off -ohjelman suomalaisessa versiossa "Koko Suomi leipoo". Tämä on hänen ensimmäinen kirjansa ja Emman omaperäinen värikäs tyyli loistaa läpi monipuolisten reseptien sisältäen kuppikakkuja, marenkeja, kerroskakkuja ja macaron -leivoksia. Valoisat ja kirkkaat kuvat tekevät kirjasta erinomaisen inspiraationlähteen, vaikka et osaisi lukea suomenkieltä. Katso vaihekuvallinen englanninkielinen ohje Emmalta seuraavassa numerossa."

Uskomatonta, mutta totta.
Siellä minun kirjani on lehden Recommended reads -osiossa (siis suositeltavaa luettavaa!).
Ensimmäisenä suomalaisena ikinä.
Samassa jutussa Peggy Porschenin uusimman kirjan kanssa.
OMG.


In English

A review of my book is on the latest issue of Cakes and Sugarcraft magazine! I'm super super happy and thankful for the lovely review. The magazine is sold world wide and you can find the review on the "Recommended readings" section. And look out for a step-by-step guide in English from me on the next issue 127!

maanantai 21. heinäkuuta 2014

BANAANIKAURAKEKSIT - BANANA AND OATMEAL COOKIES





Tapasin Lontoossa kaksi mahtavaa suomalaista tyttöä, joiden marjajauhe startupilla Arctic Power Berries:llä menee lujaa. Enkä yhtään ihmettele miksi. Mikä olisikaan trendikkäämpää kuin lisätä marjajauheita aamupuuron tai smoothien päälle. Kun tapasin sattumalta tytöt ja kuulin heidän superterveellisistä marjajauheistaan, mielessäni alkoi samantien pyöriä leivontareseptejä, joihin jauheita voisi käyttää. Etenkin koristeluun ne sopivat täydellisesti kauniiden väriensä puolesta. Jauheet ovat kuin luonnon omia terveellisiä nonparelleja! Tämän postauksen reseptin kehittelyssä halusin noudattaa Arctic Power Berriesin hyvää tekevän ruuan ideologiaa. Lopputuloksena syntyi pikkuleipiä, joita voit huoletta syödä kokonaisen pellillisen tuntematta hetkeäkään syyllisyyttä. Päinvastoin, nämä herkut tekevät hyvää!

Banaanikaurakeksit
16-20 kpl
(Gluteeniton, maidoton, kananmunaton)

2 banaania
1-2 tl hunajaa riippuen banaanien makeudesta
3 dl kaurahiutaleita
2 rkl rouhittua mantelia
ripaus suolaa
Kuivattua karpalojauhetta

Kuumenna uuni 175 asteeseen.
Soseuta banaanit ja hunaja sauvasekottimella.
Sekoita kaurahiutaleet, mantelirouhe ja suola keskenään ja lisää ne banaaniseokseen.
Nostele kahdella lusikalla taikinanokareita uunipellille.
Ripottele päälle karpalojauhetta.
Paista uunin keskitasolla noin 15 minuuttia ja anna jäähtyä pellillä noin 5 minuuttia.

ps. Kesäarvonta on päättynyt ja voitto osui tällä kertaa tua_takkinen -nimimerkille. Paljon onnea!

In English

I met two amazing finnish girls with an amazing start up in London. Their company Arctic Power Berries is selling cranberry and sea buckthorn powders that are rich in vitamins, antioxidants and nutrients. Super healthy! The berries are picked from Finland but luckily the berry powders are shipped worldwide. As I first heard about these super healthy powders, I started immediately think about recipes based on these berry powders. This banana and oatmeal cookie recipe follows the same ideology as Arctic Power Berries, these cookies are good for you!

Banana and oatmeal cookies

2 bananas
1-2 tsp honey
1 1/4 cup oatmeal
2 tbsp almond, roughly ground
pinch of salt
Cranberry powder

Preheat the oven to 350 degrees F (175 degrees C).
Mash the bananas with honey.
Mix together oatmeal, almonds and salt. Add to the banana mixture.
Spoon cookies on a baking tray on baking paper.
Decorate with cranberry powder.
Bake about 15 minutes in the middle of oven and let cool on a baking tray for five minutes.

Karpalojauhe saatu blogin kautta: Arctic Power Berries




torstai 3. heinäkuuta 2014

KESÄARVONTA!


Kesäkelit alkavat vihdoin palata takaisin ja järjestetään sen kunniaksi mahtava kesäarvonta! Säännöt ovat yksinkertaiset. Jätä kommentti tähän postaukseen ja kerro, minkä kuvassa olevista laitteista haluaisit itsellesi. Muista liittää viestin mukaan sähköpostiosoitteesi. Arvonnan voittaja saa valitsemansa laitteen itselleen!

Valittavana ovat:

Hattarakone
OBH Nordican popcorn -kone
Suklaasuihkulähde
Shlush/Smoothie maker
Donitsikone
OBH Nordican jäätelökone

Arvonnan tarjoaa Alpha Geek, jonka valikoimasta löytyykin lahjatavaroiden lisäksi monenlaisia hauskoja kodinkoneita!

Aikaa osallistua on sunnuntaihin 20.7. asti.

Onnea arvontaan ja aurinkoisia kesäpäiviä!

Edit: ARVONTA ON PÄÄTTYNYT

perjantai 20. kesäkuuta 2014

HAUSKAA JUHANNUSTA! - HAPPY MIDSUMMER!


Hauskaa juhannusta!
Resepti ihaniin marenkikuppikakkuihin löytyy tästä postauksesta.

Happy midsummer!
You can find the recipe for these lovely meringue cupcakes here.






keskiviikko 18. kesäkuuta 2014

RAPARPERIJUUSTOKAKKUMUFFINSSIT - RHUBARB CHEESECAKE MUFFINS


Juhannuksen ihanin herkku syntyy nopeasti. Taikinan tekemiseen menee vain 5-10 minuuttia ja muffinssit voi nostaa paiston jälkeen suoraan tarjolle. Halutessaan koristeeksi voi lisätä ohuita suikaleita raparperin kuorta tai vaikkapa halkaistuja tuoreita mansikoita. Spontaani kommentti avopuolisoltani oli "sairaan hyviä!". Voitte vain kuvitella, miten paljon meillä syödään leivonnaisia, joten tällainen palaute on otettava aina vakavasti. Itsekin söin näitä samantien kolme. Raparperin happamuus, taikinan vaniljainen makeus ja samettinen juustokakkukuorrute ovat yksinkertaisesti taivaallinen yhdistelmä.

Makeaa juhannusta kaikille!

Raparperijuustokakkumuffinssit
12 kpl

3 dl raparperia paloiteltuna (noin 2 vartta)

150 g voita sulatettuna
2 kananmunaa
1 dl maitoa
3 dl vehnäjauhoja
2 dl sokeria
1 tl vaniljasokeria
1 tl leivinjauhetta

200 g tuorejuustoa
1/2 dl sokeria
1 kananmuna

Laita uuni kuumenemaan 175 asteeseen.
Sekoita keskenään sulatettu voi, kananmunat ja maito.
Sekoita keskenään kuivat aineet ja lisää ne nesteisiin.
Kääntele joukkoon raparperin palaset.
Lusikoi taikina muffinivuokiin.
Sekoita keskenään tuorejuusto, sokeri ja kananmuna.
Lisää pari lusikallista tuorejuustokuorrutetta jokaiseen vuokaan raparperitaikinan päälle.
Paista 25 minuuttia uunin keskitasolla ja nosta muffinssit ritilälle jäähtymään.


In English

The combination of rhubarb and cream cheese is absolutely heavenly. Luckily these amazing muffins are super easy to make. It takes only 5-10 minutes to make the dough and after baking you can serve the muffins right away. These muffins make a perfect mid summer treat!

Rhubarb cheesecake muffins

1 1/4 cup rhubarb cut into small pieces

150 g butter, melted
2 eggs
1/2 cup milk
1 1/4 cup flour
3/4 cup sugar
vanilla extract
1 tsp baking powder

200 g cream cheese
1/4 cup sugar
1 egg

Preheat the oven to 350 degrees F (175 degrees C).
Mix melted butter, eggs and milk.
I a separate bowl, mix all the dry ingredients and add them into milk mixture stirring well.
Fold in the rhubarb pieces.
Divide the batter into 12 baking cases.
Mix together cream cheese, sugar and egg.
Add some cream cheese mixture on top of every muffin.
Bake in the middle of oven for about 25 minutes and transfer to cool on a wire rack.



lauantai 14. kesäkuuta 2014

HÄÄKAKKU - WEDDING CAKE


Valtavilla hääkakuilla jatketaan. Tällaisen kakun tein viime viikonloppuna noin 100 hengen hääjuhliin. Kakku on jo suurien hääkakkujen suosikkimakuvaihtoehdoksi muodostunut mehevä porkkanakakku tuorejuustotäytteellä. Täytyykin ottaa tavaksi mitata näiden taivasta hipovien hääkakkujen korkeus. Pelkästään alimalle kerrokselle taisi tulla korkeutta noin 20 cm, joten kyseessä oli taas aikamoinen torni kuljetettavaksi. Kakku saatiin kuitenkin hienosti juhlapaikalle kruunaamaan häätunnelma. Koristeeksi tein sokerimassasta saman tyylisiä kukkia kuin morsiamen hääpuvussa.

Tällä viikolla on pitänyt jälleen kiirettä, kun toissapäivänä kuvattiin peräti neljä kakkua ja kahden värisiä kuppikakkuja ihan huikeita lehtikuvia varten. Harmi, että pääsen vasta syyskuussa näyttämään, miten mielettömiä kuvia saatiin aikaiseksi. Jotain kuvien tasosta kertoo se, että viittä valokuvaa oli tekemässä neljä ihmistä kuuden tunnin ajan. Jälleen kategoriassa asioita joista en olisi muutama vuosi sitten uskaltanut edes unelmoida. Vitsi tiedättekö, että kakkujen tekeminen on aivan huippua!


In English

I made this cake for a beautiful wedding last weekend. This cake was even bigger than the previous one I made two weeks ago. The lowest tier is about 20 cm high alone so the cake was quite a tower. The cake is a carrot cake with cream cheese filling and the decorations are made of sugar paste. I've been busy this week making four cakes and a selection of cupcakes for an amazing magazine photo shoot. Can't wait to show you the results in September!




tiistai 10. kesäkuuta 2014

BANOFFEE KUPPIKAKUT - BANOFFEE CUPCAKES


Banoffee on ehdottomasti yksi lempi jälkiruoistani ja tällä kertaa tein sitä kuppikakkujen muodossa. Banoffee koostuu yleensä murutaikina- tai keksipohjasta, kinuskista, banaaneista, kermavaahdosta ja pähkinöistä. Näistä kuppikakuista löytyvät kaikki banoffeen peruselementit, mutta koottuna uuteen uskoon. Kananmunattoman banaanitaikinan seassa on ihanan ruoskuvia suolapähkinöitä ja kuppikakkujen sisältä löytyy kinuskiyllätys. Kokonaisuuden kruunaa vaniljainen kermavaahto, jonka päälle on tiputeltu kinuskia ja rouhittuja suolapähkinöitä. Arvata saattaa, että banoffee kuppikakuista tuli yksiä suosikkikuppikakuistani!

Kananmunattomat banoffee kuppikakut 

2 banaania
200 g kermaviiliä
1 1/4 dl rypsiöljyä
4 dl vehnäjauhoja
2 dl sokeria
1 tl ruokasoodaa
1 tl leivinjauhetta
1 tl vaniljasokeria
ripaus suolaa

1,5 dl paahdettuja suolapähkinöitä (jätä hieman koristeluun)

1 prk kondensoitua maitoa keitettynä kinuskiksi (osta valmiina tai keitä säilyketölkkiä 3 tuntia)

2 dl vispikermaa
2 tl sokeria
1/2 tl vaniljasokeria

Laita uuni kuumenemaan 175 asteeseen. Laita paperivuoat muffinipellin syvennyksiin. Soseuta banaanit ja sekoita ne kermaviilin ja öljyn kanssa suuressa kulhossa. Sekoita toisessa kulhossa keskenään kuivat aineet. Lisää kuivat aineet nesteisiin siivilän läpi ja sekoita taikina tasaiseksi. Kääntele joukkoon hieman rouhitut pähkinät. Jätä muutama pähkinä koristelua varten sivuun. Paista kuppikakkuja uunin keskitasolla noin 15-20 minuuttia, kunnes testitikkuun jää enää muutamia meheviä murusia. Nosta kuppikakut heti ritilälle jäähtymään.

Tee veitsellä tai melonilusikalla pieni kuoppa jokaisen kuppikakun keskelle ja lusikoi syvennykseen kinuskia. Vatkaa kerma kuohkeaksi vaahdoksi ja mausta sokereilla. Laita kermavaahto pursotinpussiin, jossa on iso avoin tähtitylla. Pursota kermavaahto kuppikakkujen päälle ja koristele kuppikakut kinuskilla ja pähkinärouheella.


In English

Banoffee is definitely one of my favorite desserts. The amazing combination of bananas, caramel, whipped cream and nuts is just perfect. This time I made banoffee in a from of cupcakes. These amazingly moist banana-salted-peanut cupcakes are filled with dulche de leche and topped with a pile of whipped cream. Not surprisingly, banoffee cupcakes are now ones of my favorite cupcakes!

Egg-free banoffee cupcakes

2 bananas
150 g buttermilk
100 g vegetable oil
260 g flour
170 g sugar
1 tsp baking soda
1 tsp baking powder
a pinch of salt

3/4 cup roasted and salted peanuts

1 can of dulce de leche

1 cup whipping cream
2 tsp sugar
vanilla extract

Preheat the oven to 350 degrees F (175 degrees C). Line a cupcake tin with paper liners. Mash the bananas and mix them in a large bowl with buttermilk and vegetable oil. In a separate bowl, mix the dry ingredients. Add dry ingredients to the banana mixture stirring well. Add the peanuts and divide the  batter into cupcake cases. Bake in the middle of oven for 15-20 minutes or until a toothpick comes out clean. Let the cupcakes cool on a wire rack.

Using a melon baller, scoop out the tops of each cupcake. Fill the scooped-out holes of cupcakes with dulce de leche.

Whip cream until stiff peaks are just about to form. Add sugars and place the cream into a plastic piping bag with an open star nozzle. Pipe the whipped cream on the cupcakes and decorate with dulce de leche and peanuts.






lauantai 7. kesäkuuta 2014

HÄÄKAKKU RUUSUILLA - WEDDING CAKE WITH PURPLE ROSES


Tämän kakun tein viime viikonloppuna hääjuhliin. Kuvista se ei ehkä niin välity, mutta kakku oli valtava ja painoi hurjan paljon. Niinkuin hääkakun kuuluukin! Kakussa oli vaalea kakkupohja ja täytteenä raikasta sitruunamoussea. Koristeet ovat tomuväreillä maalattua sokerimassaa. Morsiamen sähköposti juhlien jälkeen oli oikea päivän piristys. Kakku kuulemma ylitti kaikki odotukset!

In English

I made this wedding cake last weekend and even tough it doesn't show that well in the pictures, the cake was huge. Like the wedding cakes should be! The cake is a vanilla cake with lemon mousse and the decorations are made of sugar paste.



maanantai 2. kesäkuuta 2014

MARENKIKUPPIKAKUT - MERINGUE CUPCAKES


Nämä ihanan kevyet marenkikuppikakut sopivat täydellisesti kesään! Marenkikuppikakut ovat kuin pieniä Pavlova -leivoksia ja täytteenä voit käyttää mitä tahansa marjoja ja hedelmiä, joita kaapista tai puutarhasta sattuu löytymään. Tällä kertaa laitoin täytteeksi mansikoita. Kuppikakut on helppo värjätä pastaväreillä vaikka kaikissa sateenkaaren väreissä. Kuppikakkujen päällinen on ihanan rapea ja sisältä marenki on rakenteeltaan kuin suussa sulavaa vaahtokarkkia. Marengin voi kätevästi paistaa jo pari päivää etukäteen. Säilytä täyttämättömät kuppikakut huoneenlämmössä ja tarjoile leivokset heti täyttämisen jälkeen. Nämä kuppikakut ovat gluteenittomia.

Marenkikuppikakut
12 kpl

6 kananmunan valkuaista huoneenlämpöisenä
4 dl erikoishienoa sokeria
2 tl maissitärkkelystä
1 tl omenaviinietikkaa
Pastaväriä

Täyte
2 dl vispikermaa
2 tl sokeria
1/2 tl vaniljasokeria

Marjoja tai hedelmiä

Laita uuni kuumenemaan 120 asteeseen. Vaahdota valkuaiset pehmeäksi vaahdoksi ja lisää sokeri pienissä erissä koko ajan vatkaten kunnes marenki on paksua ja kiiltävää. Lisää maissitärkkelys, viinietikka ja elintarvikeväriä ja vatkaa seos tasaiseksi. Siirrä marenki pursotinpussiin, jossa on iso avoin tähtitylla. Aseta paperivuoat muffinipellin syvennyksiin ja pursota marenkia vuokiin. Paista kuppikakkuja uunin keskitasolla noin tunnin ajan ja laita sitten uuni pois päältä ja anna kuppikakkujen olla uunissa, kunnes uuni on jäähtynyt.

Vatkaa kerma vaahdoksi ja mausta sokereilla. Leikkaa kuppikakkujen "hattu" irti varovasti terävällä veitsellä ja lusikoi kermavaahtoa kuppikakkujen sisälle. Asettele kermavaahdon päälle viipaloituja mansikoita tai muita marjoja tai hedelmiä. Tarjoile kuppikakut heti.


In English

These meringue cupcakes are perfect for the summer. They are really light and sweet and you can use any fruits or berries to fill them. They are incredibly easy to make and totally gluten free!

Meringue cupcakes

6 egg whites at room temperature (medium size)
2 cup sugar
2 tsp cornflour
1 tsp white wine vinegar
Food coloring

For the filling

1 cup heavy cream
2 tsp sugar
1/2 tsp vanilla extract

Berries or fruits

Preheat the oven to 120 C / 250 F. Whisk the egg whites until they form stiff peaks, then whisk in the sugar, 1 tbsp at a time, until the meringue looks glossy. Whisk in the vinegar, cornflour and food coloring.

Line a 12-hole muffin tin with paper cases. Spoon the meringue into a piping bag with a large star nozzle and pipe the meringue into paper cases. Bake for 1 hr, then turn off the heat and let the meringues cool completely inside the oven. Carefully cut the top of the cupcakes with a sharp knife.

Whip cream until stiff peaks are just about to form. Add sugar and vanilla extract and spoon the cream inside the cupcakes. Add some berries or fruits and enjoy!




Kananmunat saatu blogin kautta: Kieku Kananmunat
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...